Birželio 15d. Latvių centre buvo paminėtos 85-osios Baltijos šalių trėmimų metinės. Susirinko latviai, estai ir būrelis lietuvių (Irena, Rasa Raišys, Daiva, Zita ir Juozas Petkai). Minėjimas vyko bažnytėlėje. Nutilus šurmuliui, pasigirdo vargonų muzika, subūrusi visus susikaupimui.

Minėjimas prasidėjo giesme „O God, Our Help in Ages Past“ (Nr. 632), po kurios Karl Grendze skaitė psalmę, o estų šeimos (Marta Korts-Laur ir Tiina Oviir) dalijosi prisiminimais. Estų choras kartu su keliomis lietuvių dainininkėmis (Daiva D., Irena, Rasa Raišys ir Inga) sudainavo „Marija, Marija“, Inga Dabašinskaitė perskaitė Evangeliją pagal Matą (Mt 5), o Daiva Dambrauskas pasidalino savo senelio Jono Kreivėno istorija.

Sugiedojus „Be Still, My Soul“, latvis Eriks Raisters perskaitė ištrauką iš Raudų knygos (Raud. 3). Latviai pasidalino savo 

artimųjų istorijomis: Baiba Lenšs papasakojo tetos Elzos istoriją, o Agnese George ir Anda Lord-Tiltinš – savo šeimų išgyvenimus. Nuskambėjo estų giesmė „Ta lendab mesipuu poole“ (Peep Sarapik), po kurios maldą skaitė Inese Raisteris. Oficialioji dalis baigta giesme „A Mighty Fortress Is Our God“.

Nuostabiausia, kad kelias giesmes lydėjo dr. Andrio Abolinšo grojami vargonai. Estė Tiina Oviir pristatė savo tėvelio piešinių ekspoziciją, o Irena pasidalino savo anūkės Daivutės parašyta istorija.

Po oficialiosios dalies visi susibūrė salėje vaišėms – buvo visko, net šaltibarščių. Dalyviai šiltai bendravo tarpusavyje; visi buvome kartu kaip viena šeima: su savo istorijomis, išgyvenimais, bendryste, supratimu ir maloniais pašnekesiais prie vaišių stalo.

Daugiau Apie 1941 m. trėmimus:

https://www.genocid.lt

*******

On June 15th, at the Latvian Center, we marked the 85th anniversary of the Baltic deportations. Latvians, Estonians, and a small group of Lithuanians gathered (Irena, Rasa Raišys, Daiva, Zita, and Juozas Petkai). The commemoration was held in the little chapel. As the murmur fell silent, organ music rose and drew everyone into quiet reflection.

The service opened with the hymn “O God, Our Help in Ages Past” (No. 632), followed by a psalm read by Karl Grendze and memories shared by Estonian families (Marta Korts-Laur and Tiina Oviir). The Estonian choir, joined by several Lithuanian singers (Daiva D., Irena, Rasa Raišys, and Inga), sang “Marija, Marija”; Inga Dabašinskaitė read from the Gospel of Matthew (Matthew 5); and Daiva Dambrauskas shared the story of her grandfather, Jonas Kreivėnas.

After “Be Still, My Soul,” the Latvian Eriks Raisters read a passage from the Book of Lamentations (Lamentations 3). Latvian families shared their own stories: Baiba Lenšs told of her aunt Elza, and Agnese George and Anda Lord-Tiltinš shared what their families endured. The Estonian hymn “Ta lendab mesipuu poole” (Peep Sarapik) was sung, followed by a prayer read by Inese Raisteris. The formal program closed with “A Mighty Fortress Is Our God.”

Most moving of all, several hymns were accompanied by Dr. Andris Abolinš on the organ. The Estonian Tiina Oviir presented an exhibition of her father’s drawings, and Irena shared a story written by her granddaughter, Daivutė.

After the formal program, everyone gathered in the hall for refreshments – there was everything, even šaltibarščiai. Participants visited warmly with one another; we were all together as one family, with our stories, our memories, our sense of kinship and understanding, and warm conversation around the table.

Learn More: https://www.genocid.lt/

Parašykite komentarą

Rėmėjai